Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/04 13:47:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

こんにちは。

返信ありがとうございます

空港の関税、もしくは DHL に 荷物を問い合わせてもらえませんか?

可能でしょうか?

ご連絡お待ちしております。

有り難う御座います

英語

Hello,

Thank you for your response.

Would you please inquire to a local airport customs office or DHL for the item?

Is it possible for you?

I am looking forward to your reply.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません