翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/02/25 00:39:44
![yyokoba](https://secure.gravatar.com/avatar/4cba95f03f70b884fa6d4435e0c22604.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
今回は3個分返金をお願いいたします。(出来ればpaypalで)
商品はとても良い物だったので、無くなったらまた注文したいと思います。
英語
For this time, please refund for the 3 items. (via PayPal if possible)
The product was very good so I would like to order again when we run out.
レビュー ( 1 )
rasinblancsはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/02/25 07:53:02
こんにちは。シンプルで分かりやすくて、とても良いと思います。