Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/02/12 11:41:12

nyamababy
nyamababy 52 I am a translator with 6 years experi...
日本語

こんにちは。
メールいただきまして、有難うございます。
急な依頼にも、快く受けて下さいまして、誠に有難うございます。

先程、前払い金50% US$2,862の振り込み手続きを行いました。
送金明細も添付いたしました。ご確認をお願い致します。

4月下旬には、日本に到着をお願いしたいので、是非とも宜しくお願いします。

それでは、宜しくお願い致します。

英語

Hello.
Thank you for the e-mail, and thank for you for the prompt response.

I already transferred half of the $2862 earlier as an advanced payment.
Attached are the details of the remittance. Kindly check it.

We would like ask you a favor to ship us the order by late April.

Thank you very much.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません