Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Nyama Baby (nyamababy)

5.0 4 件のレビュー
本人確認済み
11年以上前 女性 30代
フィリピン
タガログ語 (ネイティブ) 英語 日本語

I am a translator with 6 years experience mostly on travel blog content translation, manual translation and customer service (ghost translation for a big Japanese gaming company).

6年間の経験があり、旅行ブログ、マニュアル、並びにカスタマーサービスに関する翻訳(あるゲームの会社よりアウトソーシングされた案件)など色々なトピックスを翻訳したことがあります。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 7  / 2115
Starter 日本語 ≫ タガログ語 0 0  / 0 14  / 2481
Starter 英語 ≫ タガログ語 0 0  / 0 1  / 679
Starter タガログ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter タガログ語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 英語 18  / 2 11  / 7424 116  / 19469

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (20 / 20)