Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2014/02/07 05:18:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

D7930
I had ordered a daiwa caldia 3000 and i received a daiwa freams 2000. I would like to know thw way of the exchange and the shipping of the right order.
Thanks in advance



日本語

私はダイワカルディア3000の'リールを’注文しました。そしてダイワフリームス2000のリールを受取りました。この2000を3000に交換し、正しい注文のカルディア3000を送付してもらう方法を知りたいのです。
宜しくお願いします。

レビュー ( 2 )

rasinblancsはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/02/07 09:07:43

とても分かりやすくて良いと思います。

コメントを追加
plvsvltra18 58 読みやすい訳文の作成を心がけます!
plvsvltra18はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/02/07 17:13:50

問題ない訳だと思います。

コメントを追加