Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/05 14:47:05

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語


We expect a satisfactory response and full compliance within twenty-four (24) hours. Otherwise, we will pursue legal remedies. This email is sent without prejudice to any of Spigen’s rights and remedies which are expressly reserved.

日本語

我々は、24時間以内に満足な応答と完全に遵守してもらうことを期待します。そうでなければ、我々は法的な救済を追求していきます。このメールは、Spigenの明確に有する権利および救済策のいずれにも偏見なしで送信されます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません