翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 64 / 1 Review / 2013/12/17 08:38:46
今の時期は配送がとても混み合いますので
早く配送ができるように連絡しました。
12/25までに配達は間に合いませんので
了承してください。
Seeing as in this period deliveries are numerous, I am contacting you regarding your hope of a fast delivery.
Please understand that it will not be possible to deliver on time for the 25/12.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Seeing as in this period deliveries are numerous, I am contacting you regarding your hope of a fast delivery.
Please understand that it will not be possible to deliver on time for the 25/12.
修正後
During this time of a year, deliveries are numerous.↵
I have contacted you regarding your hope of a fast delivery.
Please understand that it will not be possible to deliver you package to you before 25/12.
Thank you for the review!