翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/16 09:19:37

babbles
babbles 53 主にニュース記事の英日翻訳をしています。
フランス語

Je ne comprends pas votre réponse.
Je n'ai jamais reçu cet article et n'ai jamais eu d'avis de passage de la poste.
Je vous demande donc de me rembourser le montant de cette commande qui n'a pas été livrée.
En vous remerciant.

日本語

おっしゃってることがわかりません。
私は、商品を一度も受け取っていませんし、郵便局からの不在通知も一度もありません。
商品が届かないので、全額返金していただきたいのです。
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません