Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/12/03 17:31:03

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
日本語

2.間違えておりました。
Gatewayはzigbeeのみになります。

3.日本国内で販売する電気機器はPSEの認証を検討する必要があります。
D Moduleは電源アダプタがPSEに認証を受けていれば良いので取得しておりません。

O Moduleは電源から直接給電するのでPSE認証を取得する必要があるのですが、現在はプロトタイプのためまだ取得しておりません。

4.
wifi版のO ModuleををA cloudに接続できるように調整しているところです。
もう少しお待ちください。

英語

2. There was a mistake in my previous note. Gateway is for the zigbee version only.

3. For all electric devices intended for sale in Japan, PSE approval is necessary.
As for D module, we do not take the approval as the power supply adapter is already PSE approved.

O module needs PSE approval as it takes the power directly from the power source, however, it is still in the prototype phase, thus has not been PSE approved yet.

4. We are now working on to allow the wifi-O module to connect to A cloud.
Your patience would be appreciated.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません