Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/22 19:46:16

日本語

UK
度々ご連絡させて頂きまして申しわけありません。
私は御社の商品を再び出品することはしまぜん。
どうかBへクレームの撤回をお願いできないでしょうか?
どうぞよろしくお願い致します、
私はあなたを信じています。
あなたに幸運がありますように。

英語

Sorry for my contacting many times.
I won't sell your company's products again.
Please withdraw your complain to B.
Best regards.
I believe you.
I wish you all the best.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません