翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2013/11/15 20:43:06
Hello,
Thank you for your email;.
I am showing this package arrived to us with only 1 item inside.
You may wish to speak with the merchant about the missing item, as it did not arrive inside the package.
Please let me know if I can be of further assistance.
こんにちは。
メールありがとうございます。
荷物が届きましたが中に商品が1個しかありませんでしたので、お知らせします。
含まれていない商品についてお店とお話しされたいことと思います。荷物の中に入っていませんでしたので。
私に何かできることがありましたらお知らせください。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
こんにちは。
メールありがとうございます。
荷物が届きましたが中に商品が1個しかありませんでしたので、お知らせします。
含まれていない商品についてお店とお話しされたいことと思います。荷物の中に入っていませんでしたので。
私に何かできることがありましたらお知らせください。
修正後
こんにちは。
メールありがとうございます。
荷物が届きましたが中に商品が1点しかありませんでしたので、お知らせします。
含まれていない商品についてお店とお話し頂ければと思います。荷物の中に入っていませんでしたので。
私に何かできることがありましたらお知らせください。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
レビューありがとうございました。