翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / 1 Review / 2013/11/12 12:46:52
英語
Your requested changes will affect this ship request only if you select “OK”.
If you want to make any of these changes permanent, please select the “Cancel” button and update your Shipping Preferences
日本語
あなたの変更希望はOKを選べばこの配送希望にのみ影響する。
他のものにも変更を適用したいのであれば、キャンセルボタンを選んで、配送設定を変更してください。
レビュー ( 1 )
tani1973はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/11/12 22:04:30
元の翻訳
あなたの変更希望はOKを選べばこの配送希望にのみ影響する。
他のものにも変更を適用したいのであれば、キャンセルボタンを選んで、配送設定を変更してください。
修正後
あなたの変更希望は、OKを選ぶだけでこの配送に反映されます。
他のものにも変更を適用したいのであれば、キャンセルボタンを選んで、配送設定を変更してください。
onlyの訳し方に誤りがありました。"only if"「~しさえすれば」という意味があります。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
ありがとうございます。そうですね。読み間違えていたようです。