Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/11/05 15:05:33

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Hello, i have ordered this alreday. However, im wondering
do i need to pay any custom charges when it comes? thanks

日本語

こんにちは。
これを、既に、注文しましたが、通関において支払いは必要ですか。

よろしく。

レビュー ( 1 )

ayaka_maruyama 60 ・Graduated from Keio University, Degr...
ayaka_maruyamaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/05 15:11:02

元の翻訳
こんにちは。
既に注文しましたが、において支払いは必要すか

よろしく。

修正後
こんにちは。
ちらを既に注文したのですが、関税は支払必要がありますか

しくお願い致します

コメントを追加