翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/05 08:30:18
[削除済みユーザ]
50
日本語
こんにちは
先程、商品を返送する為の手配をしました。
トラキング ナンバーが分かりましたら、再度連絡します。
それと、こちらがmyUS(国際転送会社)からのメール連絡になります。
英語
Good afternoon.
We have arranged to return the merchandise a while ago. We'll get back in touch with you when we'll find out the tracking number.
And enclosed is the mail from myUS, an international forwarding company.