Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/10/29 22:02:17

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

<strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。

英語

<strong>Arai:</strong><br></br> This is a service to support companies to hire disabled people.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考:

Raw Text: <strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。