翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/10/19 21:56:27
日本語
古民家を改装してつくった店です。
英語
An old house remodeled into a shop.
レビュー ( 1 )
batou187
53
batou187はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2013/10/20 01:53:32
元の翻訳
An old house remodeled into a shop.
修正後
It is an old house remodeled into a shop.
The phrase to be translated is a sentence and you translated it as a noun phrase.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。