Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/09/30 15:38:28

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語

お世話になっております。

金曜日ご連絡頂きました、お客様は当店で対応させて頂きました。ありがとうございます。

また以前ハンモックチェアの部品が入っていなくすぐに発送して頂いた部品が無事到着致しました。
しかしお客様に確認したところ、1本ではなく同じ部品が2本入っていなとのことでした。もう1本同じ部品が必要ですので、お手数ですが、本日注文分の商品と同梱して送って頂けないでしょうか?

敬具

英語

Thank you for your help.

I received your contact on Friday. Our store would contact with the customer. Thank you.

The parts of the hammock chair which missed before have already arrived.
But after we talked to the customer, we found out that there were 2 of the same part missed. Sorry to trouble you, but could you send it to me with the product of the order this time?

Best regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません