Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2013/09/29 23:40:03

premiumdotz
premiumdotz 53 I am a graduate of Teacher Education ...
日本語

ご連絡ありがとうございます。
日本の顧客が大変興味を持っています。
いくつか指定する箇所の写真を撮っていただく事は可能でしょうか?

・matching serial numbersの箇所
・Tour Issue Shaftの100sと書いてある箇所
・全体写真

以下のアドレスにご連絡をいただけると嬉しいです。

宜しくお願いします。

英語

Thank you for contacting me.
The Japanese customer is really interest with it.
Would it be possible to take pictures of some parts?

・matching serial numbers part
・The place where the 100s of the Tour Issue Shaft is written.
・Whole body picture

I will be very glad if you would contact the following number.

Thank you in advance.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/05/20 14:28:24

完璧です

コメントを追加