Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/13 07:24:14

英語

In contrast, Argentina leads in usage with 84 percent of mobile IM users using it on a daily basis. In fact, Argentina has the highest percentage of daily active users in the world – perhaps WeChat’s recent promotional blitz using Argentinian football star Messi might have something to do with this?

日本語

これとは対照的に、アルゼンチンは一日ベースでそれを使用しているモバイルIMユーザーが84%とその使用においてリードしている。実際には、アルゼンチンは一日当たりの実ユーザーの割合が世界一高くなっている-- おそらくアルゼンチンのフットボールスター選手メッシを起用したWeChatの最近のプロモーションキャンペーンがこれに関係があるのだろうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/market-mobile-chat-apps-saturated/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。