翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 61 / 1 Review / 2013/08/30 21:46:28
日本語
アマゾンの商品ページに記載してある商品と、私が送った商品は同一なはずです。
これが嘘と言えるのでしょうか?もう一度よく確認してください。
英語
The product listed in the Amazon page and the product I sent are supposed to be the same.
Is this a lie? Kindly check it well again.
レビュー ( 1 )
eezebirdはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/08/31 07:01:54
元の翻訳
The product listed in the Amazon page and the product I sent are supposed to be the same.
Is this a lie? Kindly check it well again.
修正後
The product listed on the Amazon's product page and the product I sent are supposed to be the same.
Are you saying this is a lie? Please take another look at it.
Good overall. "Kindly check it well again" sounds a little odd so I changed it.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。