Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 43 / 0 Reviews / 2013/08/25 12:14:18

c4bravo
c4bravo 43 Translate Japanese into English. I'm ...
日本語

念のために質問です。

関税が発生した場合、Bんpポリシーではバイヤーが全額・支払うものでしょうか?
それともバイヤーとの話し合いで決定するものでしょうか

英語

In the case something weJust for kicks, here is a question that I have wanted to ask.

Hypothetically, in the case that something was to occur during customs in policy B, the buyer is responsible for covering the full charge and paying right?

Or is that something that we don’t know until actually sitting down with the buy to talk over it?
re to occur

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません