Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/24 09:40:27

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

はい。私は日本人です。
あなたの申し出を私はとても嬉しく思います。
またカタログの送付もありがとうございました。
現時点で38アイテムの購入を予定していますが、もう少し安くなりませんか?
あなたとは末長くお付き合いしたいです。
また、他のカタログ(型番SDとLD)がもしあればそれらも私に送付してください。
購入を検討します。

それでは、お返事お待ちしております。

英語

Yes, I am a Japanese.
I am very glad to hear your offer.
Also, thank you very much to send me the catalogue.
I plan to purchase 38 items at present, and wonder if you can make them a little cheaper?
I want to enjoy a long term relationship with you.
Besides, please send me other catalogues (model number SD and LD) if you have them. I will consider the purchase.

O.K. then, I am looking forward to your response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません