Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/07/28 03:12:37

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

お返事がもらえてとても嬉しいです。
私は今回のエキシビジョンで添付した二点の作品を展示したいのです。

何点か質問させていただきます。
・作品に関する詳細な情報と私の伝記を書く上で、注意すべき点はあるでしょうか?
・展示用の権利譲渡証書とは何でしょうか?
・ホームページ上のみの作品の展示は可能でしょうか?

大変お手数おかけしますが、宜しくお願いいたします。

英語

I'm glad you answered.
This time, I'd like to exhibit the two works mentioned in the attached points.

To decide, which ones, let me ask some questions.
- Are there any points I should give attention to, any detailed information concerning the works and my biography?
- What are the documents needed for the exhibition?
- Is exhibiting works only on a web page possible?

It might be a bother, but please be patient with me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ・アートのエキシビジョンに関する内容の質問メール

・最後の文章が日本人寄りの書き方なので拡大解釈して翻訳していただいても結構です。