Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/07/22 01:03:53

ashin
ashin 52 イギリス在住歴8年、日本、英国の両方の大学で学位を取得しています。 簡単...
日本語

UK
43.38£の関税について商品を値引きして調整させて頂きます。
商品を受け取ったら連絡ください。
返金手続きをします。

英語

In terms of customs which is £43.38, we will discount and adjust the price.
Please let me know when you receive the item. We will then start the refund process.

レビュー ( 1 )

nyamababy 52 I am a translator with 6 years experi...
nyamababyはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/07/22 02:08:21

元の翻訳
In terms of customs which is £43.38, we will discount and adjust the price.
Please let me know when you receive the item. We will then start the refund process.

修正後
We will do the necessary adjustments to give you a discount of £43.38 for paying the customs fee.
Please let me know when you receive the item. We will then start the refund process.

コメントを追加