Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2013/07/04 12:49:07

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語

こんにちは。

あなたのPAYPALに75$の返金を行いました。

確認してみてください。

今回はご迷惑をお掛けして本当にごめんなさい。

あな¥たの力になりたいので、ご要望があれば何でも言ってください。

英語

Hello.

I refund $ 75 to your PAYPAL.

Please check.

And I'm really sorry for the inconvenience this time.

I will be always at your service, so please tell me anything if I can help.

レビュー ( 1 )

russ87 68
russ87はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/07/04 12:58:17

元の翻訳
Hello.

I refund $ 75 to your PAYPAL.

Please check.

And I'm really sorry for the inconvenience this time.

I will be always at your service, so please tell me anything if I can help.

修正後
Hello.

I refunded $75 to your PAYPAL account.

Please check.

I'm really sorry for the inconvenience this time.

I will be always at your service, so please tell me if I can help with anything.

Fairly good translation, careful with past tense and the last sentence was not quite correct

コメントを追加