Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 1 Review / 2013/06/19 16:45:28

日本語

質問ありがとう!

この商品は100v仕様のものしかありません。

しかし、あなたが購入してくれたら、私からあなたへ変圧器を無料でプレゼントします。

あなたが購入してくれるのを楽しみにしています。

英語

Thanks for your question!

There is only 100v measure.

But if you buy it from us, I will offer you a transformer for free.

I am looking forward you to buy it from us.

レビュー ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_zはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/06/20 04:05:39

元の翻訳
Thanks for your question!

There is only 100v measure.

But if you buy it from us, I will offer you a transformer for free.

I am looking forward you to buy it from us.

修正後
Thanks for your question!

It only has 100v measure.

But if you buy it from us, I will offer you a transformer for free.

I hope you will buy it from us.

コメントを追加