Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/15 14:37:31

louis_vuitton168
louis_vuitton168 52 I have a good understanding overall o...
英語

"A 10 Thunderbolt IIs" Fly Over The Pacific Alaska
"A 10 Thunderbolt"
"A 10c Thunderbolt II"
A Beach
Bird
Bridge
Fly
Green Snake
Love Letter
Mushroom
Abandon Actress "Katie Holmes"
"Abraham Lincoln" Vampire Hunter
Abstract 3d Digital Art "Lacza" Confused Wired Globe
Abstract Animals Eagles Digital Art Artwork
Abstract Aqua Space Planets
Abstract Atom
Abstract Batman Logo
Abstract Black And White Night Moon Wind Monochrome Anime Girls Sillhouette
Abstract Black Dark Cubes
Abstract Black Guns Dark Hitman Game Colt
Abstract Blue Dragon Logos
Abstract Blurred Dots Macro
Abstract bubbles
Abstract Chandelier Ceiling Artwork
Abstract Colorful Balls Billiards Game
Abstract Colorful Neon Light Rain

インドネシア語

"A 10 Thunderbolt IIs" Terband Di Atas Pasifik Alaska
"A 10 Thunderbolt"
"A 10c Thunderbolt II"
Pantai
Burung
Jembatan
Terbang
Ular Hijau
Surat Cinta
Jamur
Artis Terabaikan "Katie Holmes"
"Abraham Lincoln" Pemburu Vampir
Abstrak 3d Seni Digital "Lacza" Bola Bumi Berkawat Acak
Abstrak Hewan Elang Hasil Karya Seni Digital
Abstrak Aqua Planet Angkasa
Abstrak Atom
Abstrak Logo Batman
Abstrak Hitam Putih Malam Bulan Angin Monochrome Gadis Anime Nuansa Sillhouette
Abstract Gelap Kubus Hitam
Abstract Permainan Senjata Hitam Centeng Gelap Senjata Pistol Colt
Abstrak Logo Naga Biru
Abstrak Makro Titik-titik Buram
Abstrak Gelembung
Abstrak Hasil Karya Lampu Kristal
Abstrak Warna-warni Permainan Bola Biliar
Abstrak Warna-warni Hujan Lampu Neon

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: *** READ THIS ***
Please leave phrases inside double quotes(proper nouns) and year numbers.
example:
2009 "Emma Watson" Photoshoot -> 2009 "Emma Watson" foto ditembak

** Please translate general nouns. I don't want to block translators if possible. **