Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/05/29 17:03:53

elviejo
elviejo 52
日本語

質問ありがとう!

この商品は新品なので、どこも欠けていない完璧な商品です。

在庫も少ないので、早めの購入をオススメします。

ありがとう!

英語

Thank you for the questions.
This product is brand new and in a perfect condition.
As stock number is limited we recommend to purchase it soon.
Many thanks.

レビュー ( 1 )

natsukioはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/06/01 05:32:47

良い翻訳だと思います

コメントを追加