翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/19 18:10:45
日本語
値段が合えば注文をします。
もし注文をする場合はフロリダへ配送をお願いします。
Paypalで支払いをした場合、フロリダの住所が確認できます。
下記のアイテムの送料込の値段をご連絡ください。
Paypalに問い合わせをしたところ、
日本から海外への送金は法律で禁じられているため、できないようです。
ですので、支払いをする際は、あなたにPaypalの請求書を送っていただく必要があります。
英語
I will make an order if it's price is favorable.
In case I order it, I will ask you to deliver to Florida.
When I pay by PayPal, you can check the address in Florida.
Please inform me the total price of the follwing item including shipping cost
As I asked PayPal, money transfer from Japan to overseas is prohibited legally and we apparently can't do it.
Thus, you need to send me an invoice for PayPal before proceeding the payment.