翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/19 18:15:20
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
値段が合えば注文をします。
もし注文をする場合はフロリダへ配送をお願いします。
Paypalで支払いをした場合、フロリダの住所が確認できます。
下記のアイテムの送料込の値段をご連絡ください。
Paypalに問い合わせをしたところ、
日本から海外への送金は法律で禁じられているため、できないようです。
ですので、支払いをする際は、あなたにPaypalの請求書を送っていただく必要があります。
英語
I will place an order if your offer meeting my budget.
Please ship to Florida if I shall place an order.
If I pay through PayPal, you can confirm address at Florida.
Please let me know the price of items below including shipping charge.
According to reply from PayPal in response to my inquiry, it is prohibited to remit from Japan to USA without invoice. Therefore, I would like to request you to send me PayPal invoice.