Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/22 15:11:00

yamamoto_yuko
yamamoto_yuko 56 日英翻訳5年 日本語(母国語)、英語(TOEIC975)ともに流暢。...
日本語

ミチモールだって、負けていませんよ。
日本の「かわいい」ネイルチップが沢山あります!
どれくらい「かわいい」かって?
こちらをご覧ください→

英語

But we MiCHi MALL are just as good.
We have many Japanese "kawaii" fake nails.
How "kawaii", do you ask?
Please have a look yourself:

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ミチモール→MiCHi MALL