翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/04/20 23:53:03

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

ありがとうございます!
あなたが扱っている時計の画像と商品説明文を利用させていただきます。


5-8%値引きしてくれるのですか?
ありがとうございます。
たくさん販売したいと思います。


買う前に欲しい商品のアイテムナンバーをあなたに連絡します。
paypal at protektion.comにメールすればいいですか?

英語

Thank you so much!!
I will use the photo and description of the watch.

Will you give me a 5%-8% discount ?
Thank you.
I will sell it a lot.

I will let you know the item number before I purchase.
Can I just email at Paypal at protektion.com ?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません