Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/03/21 23:09:21

koala
koala 52 Japanese(Native) English,Korean(Novi...
英語

This grip is in New Condition and has been pulled from a Scotty Cameron Custom Shop Putter as soon as we received it. It was professionally removed and there is no damage on the grip.

This grip is in New Condition and has been pulled from a putter from Scotty
Cameron Custom Shop as soon as we received it. It was professionally removed and there is no damage on the grip. It is free of the tape.

日本語

このグリップは、スコッティキャメロンパター専門店から仕入れたばかりのものです。専門宅配業者に運ばれ、グリップ部分に破損はありません。
このグリップは、スコッティキャメロンパター専門店から仕入れたばかりのものです。専門宅配業者に運ばれ、グリップ部分に破損はありません。無料テープは付属品です。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/03/22 08:26:22

勉強になりました。

コメントを追加