翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 74 / 1 Review / 2013/03/20 11:17:34
英語
I want to ask you about the detail about this product. I need to make a 100% sure whether this Dragon Ceasar is "new" or "used". I ask you this because the condition stated that it is new, but the detail of this item stated "used". Before I can make my decision, please inform me about the toy's condition.
日本語
この製品について詳しくお聞きしたいと思います。このドラゴンシーザーが「新品」か「中古」なのかを、私はきちんと確認しなければいけません。状態には「新品」とあるのに、商品詳細には「中古」と記載されているので、尋ねています。私が決断できるよう、このおもちゃの状態についてお教えください。
レビュー ( 1 )
noppyはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/03/20 11:56:50
Great job!