Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/03/20 02:55:27

yum86
yum86 50 アメリカのハイスクール、日本の四大卒、現在は接客業務についています。 関...
日本語

ご連絡いただきありがとうございます。

あなたから20個購入しようと思っていますが、
あと5ドル値引きできますか?

加えて、下記商品も取り扱ってるならば、購入したいと考えています。

お返事心よりお待ちしています。

英語

Thank you for contacting me.

Since I am planing to purchase 20 pieces from you, could you discount 5 more dollers?

In addition, if you sell items below, I would like to purchase them, too.

Sincerely, I will be waiting for your reply.

レビュー ( 1 )

mestre7 50 I am an Australian, living in Tasmani...
mestre7はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/03/20 08:16:59

Dollers s/b dollars.

コメントを追加