Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/03/11 22:34:59

oier9
oier9 52 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
日本語

こんにちは。
○○です。

購入の質問をさせて頂きます。

購入した商品をアメリカの転送会社に送ってもらうことは可能でしょうか?

ご回答宜しく御願い致します。

英語

Hello, I’m ○○.
I’d like to ask a question about the purchase.

Are you able to send the item that I bought to forwarding company in U.S?

Thank you in advance.

レビュー ( 1 )

celine_chanks_5124はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/03/13 13:49:21

I think this is well done.

コメントを追加