翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/19 21:25:26

naoya0111
naoya0111 52 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
英語

ok,refund 4pcs or next time give u 4pcs free ,u can choice.
regards

日本語

4個分を返金するか、次回4個無料であげます。 どっちか選んでください。

敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 届いた商品で4個が不良品という事を伝えた後の返信分です。4個をどうするかと聞かれていると思うのですが正確な意味が分かりません。4個を再発送してくれるのか次回注文分でという意味なのか不明でした。よろしくお願いします。