Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/02/07 11:56:54

anpanchi18
anpanchi18 52 翻訳勉強中です。
英語

Sure. Please give me the Florida address and when can you pay for these 50 cases?
For this shipment, I may not be able to wait until Feb.18 to get paid.
I think this way
Come on! Come on!You hear me, everybody。Hello! Hello!
Wake up! Right now!Wake up now
You still stand here alive

日本語

もちろんです。
フロリダのご住所をご教示いただけませんでしょうか。またこれら50ケース分の代金はいつお支払可能でしょうか。
発送は2月18日までにお支払いいただけないと完了できません。

こんな風に私は考える。
ねーみんな、私の声が聞こえる?こんにちわ!元気?
今すぐ起きて!今すぐ!
君はここでまだ生きてるよ!

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/02/08 20:37:41

勉強になります。

コメントを追加