Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/12/09 12:29:52

monyo
monyo 57 以下の書籍などの翻訳に関わっています。 基本的には趣味の範囲で翻訳には関...
英語

I have contact the other customer to verify transfer.
Once we get confirmation to transfer the shipment we will remove that package.
Please let me know if you need additional assistance.

日本語

他の顧客にも、配送が行われたか確認してみます。確認が取れたら、該当のパッケージを削除します。他にお手伝いできることがあれば、おっしゃってください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外配送会社からの連絡文です