翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 1 Review / 2012/08/28 10:51:41
[削除済みユーザ]
47
日本語
確認は済みましたか?
急ぎでお返事ください。
本日中にお返事を頂けない場合はebayとPayPalに解決してもらおうと思います。
英語
Have you finished your confirmation?
Please reply me asap.
If you will not reply me within today, I will rely on ebay and PayPal to solve this problem.
レビュー ( 1 )
cali_osakaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/03/06 22:58:17
元の翻訳
Have you finished your confirmation?
Please reply me asap.
If you will not reply me within today, I will rely on ebay and PayPal to solve this problem.
修正後
Have you finished your confirmation?
Please reply to me asap.
If you will not reply to me by today, I will rely on ebay and PayPal to solve this problem.