Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 1 Review / 2012/08/28 10:51:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

確認は済みましたか?
急ぎでお返事ください。
本日中にお返事を頂けない場合はebayとPayPalに解決してもらおうと思います。

英語

Have you finished your confirmation?
Please reply me asap.
If you will not reply me within today, I will rely on ebay and PayPal to solve this problem.

レビュー ( 1 )

cali_osaka 55 I am a native English speaker and hav...
cali_osakaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/03/06 22:58:17

元の翻訳
Have you finished your confirmation?
Please reply me asap.
If you will not reply me within today, I will rely on ebay and PayPal to solve this problem.

修正後
Have you finished your confirmation?
Please reply to me asap.
If you will not reply to me by today, I will rely on ebay and PayPal to solve this problem.

コメントを追加