Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/07/01 17:52:41

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

画像では少し判りづらいのでお聞きします。
この人形の状態について教えて下さい。
人形にはヒビ、カケ、修復歴はありますか?

英語

I would like to ask you a question because it is not clear from the image.
How about the status of this doll?
Does this doll have any crack, chip or have this ever repaired?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません