翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2022/03/02 22:41:34
日本語
①はじめまして!
興味のある商品を出品して頂きありがとうございます。
商品〇を2つとも購入するので1個140$合計280$にして頂けませんか?
商品はまとめて送料50$で発送できますか?
発送先は日本です。
ご検討よろしくお願い致します。
②ご検討ありがとうございました。
もし気が変わりましたらご連絡ください。
よろしくお願い致します。
英語
1)Hello!
Thank you for listing interesting items.
Could you make 2item ○for $280($140/one)?
Could you ship them with $50 for shipping?
The address is for Japan.
Thank you.
2) Thank you for your consideration.
If you have changed your conditions, please let me know.
Thank you.