Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2021/07/05 13:46:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

Good morning! Thanks for your order. This order is marked without downpayment or payment yet. Once model is ready, we will double confirm the total cost plus shipping by further notice. Suppose payment will be via paypal before shipment. Hope it is clear enough for both party. Thank you!



Have a nice week!

日本語

おはようございます。ご発注ありがとうございました。このご注文に関して頭金や支払いはまだない状態で表示されております。モデルが完成した際、送料なども含めた総額をご連絡いたします。お支払いに付きましては、発送前にペイパルとなることと存じます。双方にとりまして問題がないことを期待しております。ありがとうございます。
良い週末をお過ごしください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません