Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/28 14:39:06

you-03
you-03 50 Hi . I have lived in London for one ...
英語

our per month sales expected in Japan is $8,500 or more per month that is only 100/pcs of Distinct x $85.

This is just to give you the lowest estimate and if we partner up with a new seller the first order will not be less than 1000pcs.

If you can be reasonable and resubmit another offer, we will consider extending our contract for you.

日本語

日本において予想される月間売上は、1単位85USドルを100個だとして8500USドル、又はそれ以上になります。

以上は低く見積もった場合であり、新たな初回注文があれば、1000個より少なくなる事はないでしょう。

もしご納得のうえで、再度仕事を受けていただけるのであれば、契約を延長する事も検討致します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません