Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] お世話になっております。 製造を依頼しておりました商品はそろそろ完成しますか? いつごろ完成するか分かりましたらご連絡ください。 送料と共に残金を振...

翻訳依頼文
お世話になっております。
製造を依頼しておりました商品はそろそろ完成しますか?
いつごろ完成するか分かりましたらご連絡ください。
送料と共に残金を振り込みます。
完成時期と共に送料も教えてください。
よろしくお願いします。
zhouchenfu さんによる翻訳
承蒙您关照。
委托您制造的商品快完成了吗?
知道什么时候能完成了,请和我联络。
完成时期和运费请一起告诉我。
拜托了。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
106文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
954円
翻訳時間
約7時間
フリーランサー
zhouchenfu zhouchenfu
Starter
私は中国上海出身で、城西国際大学の卒業生です。コニャックに通じで、翻訳依頼の皆さんのお役にたてればいいと思っています。