Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] CESでお会いでき光栄です。また、御社のMom Revolutionの見積もりをさせていただく機会をいただき感謝申し上げます。弊社ナグアレップのチームが、...
翻訳依頼文
We’re delighted for the potential to collaborate with you and your team and look forward to hearing from you soon. Please don’t hesitate to reach out if I can provide any additional
information. Have a wonderful trip in Europe!
information. Have a wonderful trip in Europe!
hara_a_valeria
さんによる翻訳
今後共にお仕事を出来ることを楽しみにしております。
チームの皆さんからのご連絡をお待ちしております。
また追加の情報など必要なことがございましたら遠慮なくご連絡ください。
よいヨーロッパ旅行を!
チームの皆さんからのご連絡をお待ちしております。
また追加の情報など必要なことがございましたら遠慮なくご連絡ください。
よいヨーロッパ旅行を!