Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] TSLINEのノーティスについて承知しました。TSLINE JAPANからTORONTO向けの船積みについて新規受付が休止の連絡がありました。こちらのコン...

翻訳依頼文
TSLINEのノーティスについて承知しました。TSLINE JAPANからTORONTO向けの船積みについて新規受付が休止の連絡がありました。こちらのコンテナはまだ未返却ということでしょうか?私たちができるができることがあればご指示ください。ご連絡をいただいた内容にて手配を進めてください。
kamitoki さんによる翻訳
I acknowledged TSLINE's notice. There was a message of suspension by the new reception about the shipment from TSLINE Japan to Toronto. This container is still not refunded? Please indicate if there is something that we can do. Please proceed with the arrangements based on the message we received.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,305円
翻訳時間
20分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する