Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ・A社による最新のECトレンドと導入事例をご紹介 ・導入企業B社による登壇 ・ファッション、スポーツ等を中心した新規開拓企業 ・Xセミナーの見込客 ・イベ...
翻訳依頼文
・A社による最新のECトレンドと導入事例をご紹介
・導入企業B社による登壇
・ファッション、スポーツ等を中心した新規開拓企業
・Xセミナーの見込客
・イベントページやメルマガ等で告知予定
・30社の集客目標
・導入企業B社による登壇
・ファッション、スポーツ等を中心した新規開拓企業
・Xセミナーの見込客
・イベントページやメルマガ等で告知予定
・30社の集客目標
kamitoki
さんによる翻訳
Introduce cases of the latest EC trends and cases of new products by Company A
Giving the floor to new business B
Groundbreaking businesses centering around fashion, sports etc.
Estimated attendees to X seminar
Events page and Announcement of email newsletter etc.
Goal of the gathered guests from 30 companies.
Giving the floor to new business B
Groundbreaking businesses centering around fashion, sports etc.
Estimated attendees to X seminar
Events page and Announcement of email newsletter etc.
Goal of the gathered guests from 30 companies.