Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 彼は彼女に非常に高く期待をしているが、ジョナサンが、彼らが本当はどういう人物なのか、彼らがどういう人であるのかが分からないことに、彼女は時々苛立ちを覚えている。

翻訳依頼文
He has very high expectations for her to live up to, and she’s often frustrated by the fact that Jonathan isn’t able to see anyone for who they really are, just who he wants them to be.
teruko さんによる翻訳
彼は彼女が自分に応えてくれる事に非常に大きな期待を持っており、ジョナサンは彼らが本当はどんな人なのか見ようともせず、自分が彼らに期待する姿だけをみるという事実に彼女はしばしばイライラしています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
185文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
417円
翻訳時間
10分
フリーランサー
teruko teruko
Starter
現在カナダ在住です。
英語→日本語、日本語→英語の翻訳可能です。
2006年よりカナダに住み、現在は2児の子育て中ですが、2014年までは現地の企業で...