Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 広島 カープ ガンプラ RX78-2 機動戦士ガンダム40周年 プロ野球 carp コラボ 広島東洋カープ プラモデル 限定3000個 ガンダムRX78...

翻訳依頼文
広島 カープ ガンプラ RX78-2 機動戦士ガンダム40周年 プロ野球 carp コラボ 広島東洋カープ プラモデル 限定3000個

ガンダムRX78-2 カープver

新品未開封

機動戦士ガンダム40周年を記念した球団とのコラボガンプラ
1979年より長きに渡って人気を集める、「ガンダム」シリーズ。
その作中で活躍する機体を、組み立てて楽しめるプラモデルです。
カープ仕様にカラーリングされた「ガンダムRX78-2」!
数量限定3000個
kamitoki さんによる翻訳
Hiroshima Carp Gunpla RX78-2 Mobile Soldier Gundam 40th anniversary Pro baseball carp collaboration
Hiroshima Toyo Carp Plastic Model limited edition 3000 pieces

Gundam RX78-2 Carp version

New product, unopened

Gunpla in collaboration with baseball league to celebrate the Mobile Soldier Gundam 40th Anniversary
The Gundam series has garnered popularity over a long period of time since 1979.
This is a plastic model that you can have fun in assembling the body which has played an active role in the series.
The Gundam RX78-2 has been colored in Carp specifications.

limited quantity 3000 pieces
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
215文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,935円
翻訳時間
12分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する